瞬間英作文の練習用例文 200問パート3 【英語学習】

瞬間英作文の練習用例文 200問パート3 【英語学習】

②はこちら

 

shahalam1.hatenablog.com

 

「瞬間英作文」とは、中学で習うレベルの文型で簡単な英語をスピーディに、大量に声に出して作るというものです。

 

瞬間英作文の練習ができるWEBサービスを運営しています。

その中の例題を200問載せてますので練習用にお使いください。

サイトの方が使いやすいのは間違いないので試してみてください。

 

5seconds-en.com

彼は必ず来る。

There is no question that he will come.

 

彼は必ず来る。

There is no question that he will come.

 

絶対逃れられない。

These is no question of escape.

 

ミレニアル世代はすでに、ながい歴史の中でもチャリティー精神に富んだ世代の一つになっています。

Millennials are already one of the most charitable generations in history.

 

私たちはみな誰かを助けるための時間を作れる。

We can all make time to give someone a hand.

 

グローバル化によって置き去りにされた人々が世界中にいる。

There are people left behind by globalization across the world.

 

自分たちが快適に暮らせていない状況で別の場所で住む人々のことを気にかけることは難しい。

It's hard to care about people in other places if we don't feel good about our lives here.

 

偉大な成功は失敗できる自由を持つことで成される。

The greatest successes come from having the freedom to fail.

 

カッコいいスマホだね。使いやすい?

That's a cool looking phone.Is it easy to use?

 

いくらだった?

How much did it cost?

 

他の色もあった?

Do they have other colours available?

 

スマホ変えようとずっと思ってたから聞いたの。

The reason I asked is because I've been thinking about replacing my phone.

 

今日はどういう理由でここにきたの?

What brings you here today?

 

今後一生同じものしか食べたらいけないとしたら、何にする?

If you had to eat just one meal for the rest of your life,what would it be?

 

ボーディングタイムは発表された?

Have they announced the bording time for this flight?

 

携帯充電できる場所近くにありますか?

Is there a place to charge a phone nearby?

 

どこに向かってるの?

Where are you headed?

 

何時着かわかる?

Do you know what time we arrive at the destination?

 

誰が勝つと思う?

Who do you think will win?

 

君の料理はどれも美味しいね

Everything you cook tastes really good.

 

世話をしなかったのがその犬が死んだ原因だ。

Lack of care was the cause of the dog's death.

 

すぐ行け。じゃないと遅れるよ。

Go at once, otherwise you will be late.

 

どんなに疲れててもそれをしなければいけない。

However tired I may be, I must do it.

 

彼には常識が欠けている。

He is lacking in common sense.

 

彼女は子供たちを慎重に育てた。

She raised her children carefully.

 

その物語はおなじみだ。

The tale is familiar to us.

 

弁護士は彼女は無実だと主張した。

The lawyer claimed that she was innocent.

 

この薬で痛みが徐々に減るでしょう。

This medicine will gradually lessen the pain.

 

彼はその秘密を知っていたようだ。

He seems to have known the secret / It seems that he knew the secret.

 

単純な問題のように思えるが実際はかなり複雑だ。

It seems a simple problem, but it is actually quite complex [complicated].

 

彼の言うことはどうも一貫性がないように思う。

I don't feel he is consistent in what he says.

 

私は自分の誕生日を祝った。

I celebrated my birthday.

 

彼はついに目的を達成した。

He finnaly accomplished his goal.

 

この話は事実に基づいている

This story is based on facts.

 

歯がいたい

My teeth hurt.

 

今何時?

Do you have the time?

 

どういう意味?

What do you mean?

 

こわいよ~

I'm scared / It's scary.

 

今夜ひま?たこ焼きパーティするよ。

Are you free tonight? I'm throwing a Takoyaki party.

 

チキンとビーフの違いが分かりません。

I can't tell the difference between chicken and beef.

 

キムとトムのの違いはわかりますか?

Can you tell the difference detween Kim and Tom?

 

全ての出来事には意味がある。

Everything happens for a reason.

 

経験と美味しいものには金を惜しまない。

I'm willing to pay for experience and a good meal.

 

彼女は常に新しいことを学ぼうとする。

She's always willing to learn new things.

 

ママはいつも、何かをするときに間違いをすることを恐れてはいけないという。

My mother always says that you must not be afraid of making a mistakte when you do something.

 

彼女は若かった時、他のどの友達よりも速く走れた。

When she was young ,she was able to run faster than any other friends.

 

パクが初めて日本を訪れたとき、ほとんどの家は木造だった。

When Park visited Japan for the first time, most houses were made of wood.

 

彼のジョークがみんなに笑われたとき、彼は悲しくなった。

When his joke was laughed by everyone,he felt sad.

 

そのニュースはみんなを驚かすと思うよ。

I think that the news will surprise everyone.

 

毎日食べることは君が考えるほど難しいことじゃないよ。

Eating everyday is not as hard as you think.

 

彼はドクターに数日寝ていなさいと言われた。

He was told by the doctor that he had to stay in bed for a few days.

 

そんな素晴らしい物語を書けるなんて、彼女はなんて良い作家なんだ。

What a good writer she is to be able to write such a wonderful story!

 

彼がそのニュースを伝えたとき、なんであなたは驚いたの?

Why were you surprised when he told you the news?

できる限りミスを少なくしようと努めた。

We tried to make as few mistakes as possible.

 

彼のジョークに誰も笑わなかったとき、みんな玉ネギだと彼は思った。

When no one laughed at his joke, he thought everyone was onion. 

 

この方法は試されたことある?

Has this method ever been tried?

 

私が書いたその小説は世界中の人々に読まれている。

The novel I wrote is read by people all over the world.

 

アメリカで生まれ育ったその少年は英語を上手に話す。

The boy who was born and brought up in America speaks English well.

 

昨日行ったレストランに行こうよ。

Let's go to the restaurant where we went yesterday.

 

彼はだれかにそのドアをどうやって開けるのか教えてほしかった。

He wanted someone to tell him how to open the door.

 

私はそのいい匂いのする石鹸を買いたかった。

I wanted to buy the soap which smelt good.

 

毎日このビーチに来るそのレディーはなんで今日は来なかったの?

Why didn't the lady who comes to this beach everyday come today?

 

彼が先週買ったネコはわたしのネコよりずっと速い。

The cat he bought last week is much faster than mine.

 

彼が先週買ったネコはかつて私が飼っていたネコだ。

The cat he bought last week is the one I used to have.

 

そのメッセージが届いたら彼に読ませてもいい?

Can [May] I let him read the message when it arrives?

 

彼女はみんなに愛されたかったのだと思うよ。

I think that she wanted everyone to love her.

 

ママが作ったケーキはとても美味しかった。

The cake my mon made tasted very good.

 

彼女はどこで買ったらいいか教えるようあなたに頼んだ?

Did she ask you to tell her where to buy it?

 

キムは今度いつパクに会うかわからないという。

Kim says that he doesn't know when he will see Park next time.

 

私が発明したその機械は多くの国で使われるだろう。

The machine I invented will be used in many countries.

 

パクはパクとはなすためにその公園の駐車場へ行った。

Park went to the parking lot of the park to speak with Park.

 

彼にその言葉の意味を理解させるのはとても難しかった。

It was very difficult to make him understand the meaning of the word.

 

バーであったあの女性はなんてかわいかったんだろう。

How pretty the woman I met at the bar was.

 

彼は俺に何をしてほしかったんだ?

I wonder what he wanted me to do.

 

庭で待っているネコになにか食べさせてあげて。

Let the cat waiting in the garden eat something.

 

ナンシーをデートに誘うべき? ーいや、誘うべきじゃない。 ーなんで? ーナンシーは嘘つきだよ。

Shoud I ask Nancy our ot not. - You should not -why shouldnt I? - Nancy is liar.

 

二人ともとデートするの? ー何か問題でも?

You have dates with both of them? -What's wrong with that?

 

彼女らが知ったら怒ると思うよ。

I think they would be upset if they knew.

 

私の見た目がタイプだから付き合いたいだけでしょ。

You only want to go out with me for my looks.

 

性格はどうでもいい。見た目がタイプなんだ。

I don't care about your personality. I like your looks.

 

俺は男だから払うべきだ。

I'm the guy. so I am supposed to pay.

 

あなたが半分、私が半分払うのはどう?

How about you pay half, and I'll pay half.

 

別れましょう。

I'm breaking up with you.

 

彼女は約束したとおりに来なかった。

She didn't meet up with me like we planned.

 

彼女は僕と出かけたくなかったんだ。

She never wanted to go out with me.

 

もう彼女とは話さない。

I'll never talk to her again.

 

女の子は他にもたくさんいるよ。

There are plenty of girls out there.

 

私が金持ちだから付き合いたいんでしょ。

You just want to date me because I am rich.

 

あなたが友達に私のお金について話してるの聞いたわ。

I heard you talking to your friends about my money.

 

くそ嘘つきが。

You're a terrible liar.

 

もし私が付き合うって言ったらどのくらい長く付き合おうと思ってた? ー結婚して君のお金をもらおうと計画してたよ。

How long did you plan on dating me if I said yes?  - I planned on marrying you and then taking you money.

 

デートの行き先が無い。

I ran out of date locations.

 

もう全部の場所行ってしまった気分。

I feel like we've been everywhere.

 

同じところに何回行ってもいいでしょ。 ーダメ。それは退屈すぎる。

You can always go to a place more than once. - No, it's too boring.

 

好きな人と一緒なら、場所はどこでもいいでしょ。 ーもしかしたら彼と別れるべきなのかもしれない。

If you're with someone you like, the location doesn't matter. -Maybe I should break up with my boyfriend.

 

彼とは別れた。

I broke up with him.

 

深刻になる前に彼と別れなよ。

Break up with him before it gets serious.

 

親が大学を卒業してからじゃないと付き合ったらダメって言うの。

My parents tell me I can only date after college.

 

反抗しないと人生はつまらないよ。

Life is boring without rebellion.

 

あなたの人生だよ。親のではないよ。

It's your life. not your parents'.

 

君の彼氏が別の女の子とキスしてるのを見ました。

I saw your boyfriend kissing another girl.

 

彼らが一緒にいるのをまた見たら電話して。

Call me when you see them together again.

 

趣味は何? ー特にないよ。

What are some of your hobbies? - I don't have any.

 

ここに君と一緒にいたくない。 ー私の時間を無駄にしてくれてありがとうございます。ーどういたしまして。

I don't want to be here with you. - Thanks for wasting my time. -You're welcome.

 

私が言ったって彼女に言わないで。

Don't tell her  I told you.

 

彼女の母は私は彼女につりあうほど頭が良くないといった。ー意地悪ね。

Her mother said I'm not smart enough for her daughter.  That's mean.

 

彼女の父は、私は凶悪犯みたいだと言った。

Her father said I look like a thug.

 

なんという偶然!

What a coincidence!

 

彼と話したらダメだよ。 ーなんで? ー彼は私と付き合ってるから。

You can't talk to him -why not? -Because he's going out with me.

 

私の方が頭がいいから彼はあなたより私のことが好きだよ。 ーでも私の方があなたより可愛いわよ。

He likes me more becuase I'm smarter than you. -But Iam prettier than you.

 

なんで後ろの男はクラクション鳴らしてるの?

Why is the guy behind me honking?

 

誰もルールに従わないの?

No one follows the rule?

 

私に生意気いうのはやめて。

Don't be smart with me.

 

それは彼をほんとにイライラさせるよ

That would really annoy him.

 

仕事に時間どおりに行かなくちゃ。

I have to be at work on time.

 

もし遅刻したらクビになっちゃう。

I will be fired if I'm late.

 

何パーセント?

What percentage?

 

ここで降ろしてくれる?

Can you drop me off here?

 

緑のシャツ着てるのはここであなただけだよ。

You're the only one here in a green shirt.

 

あなたが私の車にカギで傷つけるのみたよ。

I saw you scratch my car with a key.

 

金は木に生らないよ。

Money doesn't grow on trees.

 

最初の4時間は私が運転するね。

I'll drive for the first four hours.

 

僕は絶対事故にあわないよ。

I'm never going to get into an accident.

 

シートベルトをします。

I'll put my seatbelt on.

 

鳥の糞だ。

There's a bird poop.

 

歩ける距離にガソリンスタンドはないよ。

There is no gas staion within walking distance.

 

どこで私達についてしりましたか? ー友達からです。

How did you hear about us? - A friend of mine told me.

 

泳ぎ方教えてくれる?

Can you teach me to swim?

 

どうやって泳ぎ方学んだの? ー私が4歳の時にお父さんが私を湖に投げたの。

How did you learn to swim? -My father threw me into a lake when I was 4 years old.

 

公園にキャッチボールしに行きたい?

Do you want to go play catch in the park?

 

僕のばあちゃんの方が僕より早く走れるような気がする。

I feel like my grandma can run faster than me.

 

スポーツ用品店に行ったことない。

I've never been in a sports shop shop before.

 

お父さんが昨日トマトでケーキを作ったよ。

My dad made a cake with tomatoes yesterday.

 

冷凍食品には飽きているんだ。ー温めれば冷凍ではないよー。

I'm tired of eating frozen food. -It's not frozen once you heat it up.

 

君は私が知ってる中で一番だらしない人だ。

You're the laziest person I know.

 

明日は僕の誕生日だよ!

Tomorrow is my birthday!

 

なんで赤いリンゴと緑のリンゴがあるの? ー緑のリンゴは赤くならないの?

Why are some apples green and others red? -Won't the green ones turn red later?

 

何噛んでるの? ー紙だよ。

What are you chewing on? -It's a piece of paper.

 

君は意地悪だね。

You're mean.

 

カップ麺はレンジでチンしたらダメだよ

You should not microwave Cup Noodles

 

今回は君が払う番だと思うよ。

I think it's your turn to pay the bill.

 

きみはストロベリーバナナスムージーに興奮したの?

You mean you got excited over a strawberry-banana smoothie?

 

その食べ物の上にある白いものは何?

What's the white stuff on your food?

 

チョコレートについてる白いものは何? カビ?ほこり?

What’s that white stuff on my chocolate? Is it mold? Is it dust?

 

コンタクトがなかなか入らない

I'm having trouble putting in my contact lenses.

 

水がぬるくなった。

The water has gotten warm.

 

朝食は昨日の残り物でいいよ

I'll just have yesterday's leftover for breakfast.

 

夜遅くまでゲームしてたから、今朝は目の下にくまができている。

I stayed up late playing  games so I have dark circles under my eyes this morning.

 

電車が遅延してるみたいだから早めに家を出ないと。

Looks like the trains are delayed. I should leave home earlier than usual.

 

あなたの答えは間違っている。

Your answer is wrong.

 

それは奇妙だ。彼はちょっと前までここにいたよ。

That's strange. He was right here a second ago.

 

疲れているみたいだね。

You look tired.

 

それはひどいミスだった。

It was a terrible mistake.

 

この単語はどういう意味?

What does this word mean?

 

どなってごめんね。

I'm sorry I shouted at you.

 

きょうは何日ですか?

What's the date today?

 

彼はここで数年間働いてきた。

He  has worked here for several years.

 

彼は駅までずっと走った。

He ran all the way to the station.

 

彼は振り向いて私を見た。

He turned and looked at me.

 

私の人生は喜びに満ちていた。

My life was full of joy.

 

あなたが来ることができて私たちはとても嬉しい。

We'are very glad that you were able to come.

 

彼女はパクが来るのを知らなかった。

She didn't know Park was coming.

 

まだ準備できてないの?

Aren't you ready yet?

 

俺の言うことを注意して聞きなさい。

Listen to me carefully.

 

ながいこと待った?

Have you been waiting long?

 

私は自分の仕事がとても気に入っている。

I'm very pleased with my job.

 

遅れてきたことを許してください。

Pardon me for coming late.

 

彼らは街の東側に住んでいる。

They live on the east side of the city.

 

彼は左腕を骨折した

He broke his left arm.

 

この辺りには駐車できる場所がほとんどない。

There are few places to park around here.

 

今夜は月が明るい。

The moon is bright tonight.

 

私たちがそこに着いた時には暗くなっていた。

It was dark when we got there.

 

私は車庫のある家を探している。

I'm looking for a house with a garage.

 

窓のそばに立っている少女は誰?

Who is the girl standing by the window?

 

君に明日までにその仕事を終えてほしい。

I want you to finish the work by tomorrow.

 

私たちは川に沿って歩いた。

We walked along the river.

 

通りの向こう側に本屋がある。

There is a bookstore across the road.

 

私は夜の間ずっと働いた。

I worked through the night.

 

歯を磨いた?

Did you brush your teeth?

 

もし雨が降るようなら家にいるつもり。

I will stay home if it rains.

 

8時に劇場の外で会おう。

I'll meet you outside the theater at 8:00.

 

私の部屋に誰かいる。

There is someone in my room.

 

家には誰もいなかった。

Nobody was home.

 

彼らの誰も日本語を話さなかった。

None of them spoke Japanese.

 

ちょうどニューヨークから帰ってきたところ。

I've just returned from New York.

 

ショーはどれくらい続く?

How long does the show last?

 

彼女が嘘をついているのは顔でわかった。

I could tell from her face that she was lying.

 

その窓は南に面している。

The window faces to the south.

 

牛は壁を飛び越えられない。

A cow cannot jump over a wall.

 

君がサッカーを好きな主な理由は何?

What is the main reason you like soccer?

 

遅れるかもしれないから待たなくていいよ。

I may be late,so don't wait for me.

 

医者に診てもらうべきだよ

You should see a doctor.

 

彼女はもうすぐ戻ります。

She will be back soon.

 

上司は私の考えに反対している。

My boss is against my idea.

 

お金を全部使ってしまった。

I have spent all of my money.

 

私たちはそれぞれ自分の車を持っている。

We each have our own car.

 

ライスかパスタかどちらか一方を選べます。

You can have either rice or pasta.

 

キムも私もその質問に答えられなかった。

Neither Kim nor I could answer the question.

 

新しいパソコンを買うためにお金を貯めなきゃ。

I must save money to buy a new laptop.

 

彼はその町の貧困地域で育った。

He grew up in a poor part of the city.

 

葉が赤くなった。

The leaves have turned red.

 

 

 

5seconds-en.com

 

 

shahalam1.hatenablog.com