瞬間英作文の練習用例文 200問 パート2【英語学習】

瞬間英作文の例文200問②

 ①はこちら

 

shahalam1.hatenablog.com

 

「瞬間英作文」とは、中学で習うレベルの文型で簡単な英語をスピーディに、大量に声に出して作るというものです。

 

瞬間英作文の練習ができるWEBサービスを運営しています。

その中の例題を200問載せてますので練習用にお使いください。

サイトの方が使いやすいのは間違いないので試してみてください。

 

5seconds-en.com

 

 

 

本屋で何の本買ったの? ー教えない。

What book did you buy at the bookstore?  - I don't wanna tell you.

 

本屋で何の本買ったの? ー教えない。

What book did you buy at the bookstore?  - I don't wanna tell you.


誰が僕に会うためにここに来た?

Who came here to see me?


彼はもう夕食を食べたと思うよ。

I think that he has already had dinner.


この本はきっと多くの人に読まれると思うよ。

I believe that this book will be read by many people.


昨日の夕方その公園に行ったとき、誰もいなかった。

When I went to the park yesterday evening, no one was there.


毎週あなたを家まで送ってくれるなんて彼はなんて親切なんだ。

How kind he is to drive you home every week.


水を一杯もってこようか?

Shall I bring you a glass of water?


どっちの少年が私に会いにくるの?

Which boy will come to see me?


この犬はあの犬よりいいにおいがする。

This dog smells better than that one.


あの看板なんて書いてある?読める?

What does that sign say? Can you make it out?


着替える時間ある?

Do I have time to get changed?


映画は20分で始まるよ。

The movie is starting in 20minutes.


理解できた?

Does it make sense?


なるほど。だから彼女はあんなに怒ってたんだ。

That makes sense. No wonder she was so upset.


キムはパクと仲直りした。

Kim made up with Park.


キムとパクは仲直りした

Kim and Park made up.


ごめん。埋め合わせするよ。

I'm sorry. I'll make it up to you.


彼らは仲直りしたから今は仲良しだよ。

They're on good terms now. They made up with each other.


目標を書きだすと効果あるから、やってみて。

Writing down your goals really makes a difference. You should try it.


多くの人はやっても意味がないと思うからやらない。

A lot of people don't do it because they think it makes no difference.


あのレストランどう思う?

What do you make of that restaurant?


願い事した?

Did you make a wish?


Amazonのwish list作って君に送ったよ。

I made my Amazon wish list and sent it to you.


ジョンが彼女の発音をバカにしたから彼女は怒ってる。

She's upset because John made fun of her pronunciation.


どうするか決まった?それかまだ考えてる?

Did you make up your mind or are you still thinking about?


仕事をやめて自分のビジネスを始めるよ。決心した。

I'm going to quit my job and start my own business. I made up my mind.


メッセージありがとう。おかげで最高の日になったよ。

Thanks for the message. You really made my day.


ちょっとママに電話する。

I'm going to make a quick  call to my mom.


セルフィー撮ろう!変顔して。

Let's take a selfie! Make a silly face.


今夜7時に2人で予約したいです。

I'd like to make a reservation for 2 at 7 tonight.


お茶入れるけどいる?

I'm gonna make some tea. Do you want some?


Youtuberはどうやってお金を稼いでるの?

How do YouTubers make money?


あなたはいつも私を笑顔にしてくれる。

You always make me smile.


あの映画泣ける。

The movie made me cry.


子供の時、ママに英語勉強させられた。

My mom made me study English when I was young.


まだ10分ある。急げば間に合うよ。

We still have 10 minutes.If we hurry,we'll make it.


すみません。今日はパスタはありません。

I'm sorry.We are out of pasta today.


それは個人的に一番好きな料理。

That's my favorite dish.


歩いて20分!? 遠すぎるよ!

It's 20-minutes walk !? That's too far away!


歩いてもいいよ。どのくらい遠い?

I don't mind walking. How far away is it?


本当にスペインに車で行きたいの?けっこう遠いよ。

Are you sure you want to drive to Spain? It's pretty far away.


今のところ新しい仕事楽しいよ。やりがいあるよ。

I'm really enjoying my new job so far. It's been challenging but rewarding.


今のところ順調。

So far so good.


東京と大阪は全然違う。

Tokyo is far different from Osaka.


この家は前の家よりもずっといい。

This house is far better than the last one.


キンタローは今まで見てきた猫で間違いなく一番かわいい。

Kintaro is by far the cutest cat I've ever seen.


彼は今まで出会った中でダントツで一番面白い人だ。

He is by far the funniest person that I've ever met.


どんなことがあっても行くよ。

I will be there rain or shine.


何があってもわいはあなたの味方た。

I will stand by you no matter what (happens).


何があってもあきらめるな。

Don't give up no matter what (happens).


誰がなんと言おうと海賊王に俺はなる。

I'm going to be the king of the pirates no matter what anyone says.


どんなに準備しても上手くいかないことはある。

No matter how much you prepare, things go wrong.


英語を話すときは緊張する。

I get butterflies in my stomach when I speak English.


仕事に戻らないといけない。

I have to get back to work.


またいつか飲みに行きたいね。

We should grab a drink sometime.


俺の電話番号知ってるよね?

You got my number, right?


周りがどう思うかは気にしない。

I don't care what others think.


なんで遅れたかはどうでもいい。二度と遅刻するな。

I don't care why you're late. Don't be late again.


何歳かなんて関係ない。

It doesn't matter how old you are.


もうどうでもいい。

I don't care anymore.


Netflixにはまってる。やめられない。

I'm obsessed with Netflix. I can't stop watching it.


この韓国ドラマ見てみて。はまるよ。

You should watch this Korean drama. You'll get hooked. 


休憩してコーヒー飲もう。

Let's take a break and get some coffee.


ゲームして時間をつぶした。

I killed time playing video games.


ゲームして時間をつぶした。

I played video games to kill time.


パーティまで2時間ある。どうやって暇潰しする?

We have 2 hours until the party starts.How should we kill time?


最近時間をたくさん持て余してる。

I've had a lot of time on my hands lately.


ひまな時間が多すぎるから韓国ドラマを見ることにした。

I've had so much time on my hands (that) I've decided to watch Korean dramas.


今週末は時間があるので、部屋を掃除します。

I have time on my hands this weekend so I'm going to clean my room.


どうしてそんなにバカなの?

How can you be so stupid?


彼はばかだ。

He is an idiot.


私は頭の悪い人が苦手です。

I don't like stupid people.


くたばれ。

Go fuck yourself.


おまえらどこにおるん?

Where the fuck are you guys ?


君とは一生話さない。

I never talk to you again.


宝くじ500万ドル(5億円くらい)当たった。

I won 5 million dollars lottely ticket.


彼は最低野郎です。

He is  a mother fucker.


地獄へ行け

Go to hell.


彼には明日何かすることがあると思う?

Do you think he has something to do tomorrow?


お前はばかだ。

You are an idiot.


キムとトムには全く共通点がありません。

Kim and Tom have nothing in common.


昨日のリーさんとのデートはどうでした? -最高だったよ。

How did your date with Ms.Lee go last night? -It was wonderful.


必要なことは何でもやれ。

Do whatever it takes.


このプロジェクトを実現させるために必要なことは何でもやりましょう。

Let's do whatever it takes to make this project happen.


私が嘘ついてるといいたいの?

Are you implying that I'm lying?


この仕事もうこれ以上できるかわからない。疲れたよ。

I'm not sure I can handle this job anymore. I'm burned out.


仕事を辞めたいのかい?

Are you implying that you want  to quit?


ここまで理解してる?

Are you with me so far?


ここまで理解してる?

Do you understand what I'm saying so far?


言いたいことわかる?

Do you see what I'm saying?


彼を喜ばせるのは無理だ。

It's impossible to please him.


言いたいことは分かるよ。彼のことはほっておいたら?

I see what you're saying. Why don't you just leave him alone?


去年はつらかったが、もう切り替えた。

Last year was tough but I'm ready to make a fresh start.


きっぱりタバコをやめるよ。

I'm going to give up smoking once and for all.


僕にとっては英語を読むほうが話すよりもずっと簡単です。

Reading English is much easier for me than speaking English.


その町に住んでたとき一度彼女に会ったことあるよ。

I met her once when I lived in the town.


なぜその箱を開けようとしてるの?

Why are you trying to open the box?


誰が、彼が病気だと言ったの?

Who said he was sick?


彼は、自分の妻は国の女性のなかで一番きれいだと信じている。

He believes that his wife is the most beautiful of all the women in the country.


そのケーキは猫に食べられてしまったと思う

I think that the cake has been eaten by the cat.


誰が罰せられるべき?

Who has to be punished?

 

ここまでで100問

 


彼の話は本当っぽく聞こえるよね?

His story sounds true, doesn't it?


あなたの車が故障したとき、誰のを借りたの?

Whose car did you borrow when yours broke down?


何か手伝えることある?

Is there anything I can do to help?


キムは私の宿題を手伝ってくれた。

Kim helped me with my homework.


キムは私が宿題をするのを手伝ってくれた。

Kim helped me (to) do my homework.


私はダムの作り方も何百万人の人々を何かに巻き込む方法も知らない。

I don't know how to build a dam, or get millions of people involved in anything.


イデアは完全な形ではでてこない。やるにつれて見えてくるからただ始めさえすればよいだけ。

Ideas don't come out fully formed.They only become clear as you work on them.You just have to get started.


私は彼が肉より野菜が好きだとは知らなかった。

I didn't know he liked vegetables better than meat.


君はそこに一度も行ったことがないんだよね? ーはい、ありません。

You have never been there, have you? - No, I haven't.


きみは彼に一度あってると思うよ。

I think you have once met him.


その少年は成長すると、その国の王になった。

The boy became the king of the country when he grew up.


今年、この道で100回くらい事故があったのを知ってる?

Do you know that there have been about a hundred accedents on this road this year?


彼女に初めて会ったとき、自分と同じくらい孤独なのだと感じた。

When I met her for the first time, I felt she was as lonely as I was.


英語が話せるので彼は外国で働けるチャンスを得た。

Being able to speak English gave him a chance to work abroad.


恋に落ちることは、恋しつづけるよりずっと簡単だ。

Falling in love is much easier than staying in love.


その奇妙な食べ物は見た目よりずっと美味しかった。

The strange food tasted much better than it looked.


ここ間違えてると思うよ。

I think you messed up right here.


全てを台無しにしてしまった。

I messed everything up.


道に迷ったかも。自分の家が見つからない

I think I'm lost. I can't find my house.


セブンイレブンの前だよ。迷った。

I'm in front of 7-Eleven.I'm lost.


迷ったの?なんでそんなに時間かかったの?

Did you get lost? What took you so long?


自由でいることはあなたにとってお金持ちになるより大切なの?

Is being free more important for you than being rich?


彼がその犬を買うことを決めたのを彼女は知らない。

She doesn't know that he has already decided to buy the dog.


別れて1年以上たってるよ。彼女のことは忘れようよ。

You guys broke up over a year ago. You need to get over her.


時間はかかっているけど立ち直ってきた。

It's taking some time but I think I'm finally getting over it.


俺のせいだと思う?

Do you think it was my fault?


立ち直ろう。そろそろ前に進もう。

Get over it. It's time to move on.


起こったことは忘れて前に進もう。

Let's forget about what happened and move on.


今、困った状況におちいってる。

I'm in a tight spot right now.


このひどい状況から抜け出さなければ。

I need to find my way out of this tight spot.


君の手はねばねばだね。

Your hands are sticky.


君の家はチョコレートでべたべただ

Your house is sticky with chocolate.


彼女はややこしいビジネスを始めた。

She got involved with a sticky business.


ママはいつも帰宅が遅いことにうるさい。

My mom is always sticky about going home late.


今日はけっこう蒸し暑いね。

It's pretty sticky today, isn't it?


しょうがない。

That's life.


君の髪の毛はべたべたしている。

Your hair is greasy.


ハーバードの合格通知メールが届いたとき自分が何してたかあなたたちの中で何人の人が覚えてる?

How many of you remember exactly what you were doing when you got that email telling you that you got into Harvard?


経営陣の全員が辞めた。

Every single person on the management team was gone.


Facebookを作る前に人をつなげることについてすべてを理解していないといけなかったのならFacebookは作っていなかっただろう。

If I had to understand everything about connecting people before I began, I never would have started Facebook.


一瞬のひらめきのアイデアっていうのは危ない嘘。そんなもの持っていないと自分たちに思わせるだけ。

The idea of single eureka moment is a dangerous lie. It makes us feel inadequate since we haven't had ours.


大きなビジョンを持ってる人はクレイジーといわれる。最終的に正しかったとしても。 Anyone working on a big vision will bet called crazy,even if you end up right.


足を引っ張ろうとしてくるやつはいつでもいるよ。

There's always someone who wants to slow you down.


彼は君の足手まといになるだろう。

He's gonna slow you down.


健康を保つためには何が一番重要?

What is the most important to keep healthy?


あなたより美しい女性に会ったことない。

I have never met a more beautiful woman than you.


スピーチが5つ予定されています。

There are going to be five speeches.


彼らはそれが紙でできてると信じてたの?

Did they believe that is made of paper?


将来あなたには今より多くのお金が支払われるでしょう。

In the future more money will be paid to you than now.


その男は彼女に挨拶せずに歩き続けた。

The man kept walking without greeting her.


彼は指輪を買って彼女を驚かせるために貯金を始めた。

He began to save money to buy a ring to surprise his girlfriend.


彼女に助けを頼むことなしにはこの問題は解決されないだろう。

This problem won't be solved without asking her for help.


起きろ、自分の権利のために立ち上がれ。

Get up,stand up, stand up for your rights.


練習なしではギターが上手くならないことを悟るべきだよ。

You must realize that you can't be good at playing the Guitar without practicing.


子供のとき、何を一番楽しんだ?

What did you enjoy the most when you were a child?


誰にも見られずにその店に入りたかった。

I wanted to go into the store without being seen by anyone.


5人の母であることは大変だと思う。

I think that being a mom of five children is hard.


英語を話せることは英語を読めることよりもずっと重要。

Being able to speak English is much more important than being able to read English.


誰の車が盗まれたの?

Whose car was stolen?


彼と今朝電話で話したとき彼はとても眠そうだった。

When I talked to him on the phone this morning, he sounded very sleepy.


外食と家で食べるのどっちが好き?

Which do you like better, eating out or eating at home?


あの高さから飛べるなんて彼はなんて勇気があるんだ。

How brave he is to be able to dive from that height!


僕はエンジニアになるために数学の猛勉強を始めた。

I started to study mathematics very hard to be an engineer.


この仕事をするためには、何語を学ばないといけない?

What language do I have to learn to do this job?


彼女は何か飲み物を買いたいといった。

She said she wanted to buy something to drink.


なぜ彼は彼女より早く走ろうとしなかったの?

Why didn't he try to run faster than her?


そんなに大きくないよ。

It's not that big.


サンドイッチいる? ーいや、ありがとう。そんなにお腹減ってない。

Do you want a sandwitch? -No,thanks.I'm not that hungry now.


クアラルンプールはアジアで一番危ない街の一つです。

Kuala Lumpur is one of the most dangerous cities in Asia.


経理で働いてるよ。あなたは?

I'm working in the accounting department.What do you do here?


経理課のキムです。

I am Kim in the accounting department.


トイレはどこ?

Where can I find the bathroom?


これどこに置けばいい?

Where can I leave this?


どのくらいここで働いてるの?

How long have you been working here?


近くにいい店知ってるよ。

I know a good place nearby.


同じものをください。

I'll have the same.


録音してもいいですか?

Do you mind if I record this?


すみません。もう少し大きな声でお願いします。

Excuse me, can you please speak up?


キムとパクはバスターミナルに早く着いたけど12時までバスを待った。

Kim and Park arrived at the bus terminal early but waited until noon for the bus.


バスの路線図はどこでもらえるの?

Where can I get a bus route map?


どのバスが梨泰院に行きますか?

Which bus goes to Itaewon?


バスの乗り換えは必要ですか?

Do I need to change buses?


梨泰院行きのバスはどこから乗れますか?

Where can I catch a but to Itaewon?


何時まで開いてますか?

How late are you open?


並んでいますか?

Are you in line?


ごめんなさい。あなたの名前が思い出せない。あなたは。。。?

I'm sorry, I don't remember your name. You are..?


私のメール見た?

Have you seen my email?


この席はだれか座ってますか?

Is this seat taken?


ここに座ってもいいですか?

Do you mind if I sit here?


このカフェが何時に閉まるかわかりますか?

Do you know what time this cafe closes?


良いTシャツですね。どこで買ったか聞いてもいいですか?

That is a really nice T-shirt. Can I ask where you got it?


仕事を手伝ってもらえませんか?

Do you mind helping me with the work?


あなたに賛成。

I agree with you.


ごいっしょしてもいいですか?

Do you mind if I join you?


みんなを苦しめる貧富の差がある。

We have a level of wealth inequality that hurts everyone.


十分に稼げないかもしれないという理由でビジネスを始めることを諦めた人を私は一人も知らない。

I don't know a single person who gave up on starting a business because they might not make enough money.


万が一失敗したときに頼れるものがないという理由で夢を追わなかった人をたくさん知ってる。

I know lot of people who haven't pursued their dreams because they didn't have a cushion to fall back on if they failed.


ただ良いアイデアを見つけたり一生懸命働きさえすれば成功できるわけではないということはみんな知ってる。

We all know we don't succeed just by having a good idea or working hard.


全ての人に夢を追う自由を与えることは無料ではない。私みたいな人がそのためのお金を払うべきだ。

Giving everyone the freedom to pursue dreams isn't free.People like me should pay for it.


やるかどうかは疑問ですらなくて、いつやるかだけが論点だった。

It was never a question of if we were going to do this.The only question was when.

 

Done!!

 

サイトをよろしくお願いいたします。

 

5seconds-en.com

 

 

shahalam1.hatenablog.com